ddk_mod (
ddk_mod
) wrote in
daredevilkink
2015
-
05
-
09
07:29 pm
Entry tags:
discussion
Discussion/Off-Topic Post #1
THIS POST IS NOW CLOSED.
Please head over to
Discussion Post #2
!
Flat
|
Top-Level Comments Only
Re: Spanish translation
(Anonymous)
2015-09-27 11:57 pm (UTC)
(
link
)
With the caveat that I'm not a native speaker, so someone who is might want to double-check this:
"Señor Murdock? Soy la doctura Mendez. Me puedes oír?"
"Sí."
"Bueno. Sabes dónde estás?"
"El hospital...?"
"Eso es. Estás a salvo."
Re: Spanish translation
(Anonymous)
2015-09-28 12:21 am (UTC)
(
link
)
Thank you! ^_^
Re: Spanish translation
(Anonymous)
2015-09-30 11:22 pm (UTC)
(
link
)
It should be 'doctora' (if it's indeed a woman. It's doctor for a man). Also depending on what country you are, most doctors would use formal 'usted' instead of tu.
So...
"Señor Murdock? Soy la doctora Mendez. Puede oírme?"
"Sí."
"Bien. Sabe dónde está?"
"El hospital...?"
"Eso es. Está a salvo."
Re: Spanish translation
(Anonymous)
2015-09-30 11:23 pm (UTC)
(
link
)
BTW, I'm a spanish speaking doctor.
Re: Spanish translation
(Anonymous)
2015-10-03 09:04 pm (UTC)
(
link
)
Thank you!
4649 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
Re: Spanish translation
(Anonymous) 2015-09-27 11:57 pm (UTC)(link)"Señor Murdock? Soy la doctura Mendez. Me puedes oír?"
"Sí."
"Bueno. Sabes dónde estás?"
"El hospital...?"
"Eso es. Estás a salvo."
Re: Spanish translation
(Anonymous) 2015-09-28 12:21 am (UTC)(link)Re: Spanish translation
(Anonymous) 2015-09-30 11:22 pm (UTC)(link)So...
"Señor Murdock? Soy la doctora Mendez. Puede oírme?"
"Sí."
"Bien. Sabe dónde está?"
"El hospital...?"
"Eso es. Está a salvo."
Re: Spanish translation
(Anonymous) 2015-09-30 11:23 pm (UTC)(link)Re: Spanish translation
(Anonymous) 2015-10-03 09:04 pm (UTC)(link)